1-6
ष्टावक्र उवाचः
घटवत जगत, प्रकृति निःसृत आकाश वाट में अनंत है,
अतः इसके ग्रहण त्याग और लय में भी निश्चिंत है.-------१

में समुद्र सदृश्य हूँ, यह जग तरंगों तुल्य है,
अतः इसके ग्रहण, लय और त्याग का क्या मूल्य है.------२

सीपवत मैं हूँ यथा जग में रजत सम भ्रान्ति है,
अतः इसको ग्रहण लय न त्याग, ज्ञान ही, शान्ति है.------३

में आत्मा अद्वैत व्यापक , प्राणियों का मूल हूँ,
अतः इसके ग्रहण लय और त्याग में निर्मूल्य हूँ.------४
 
[काव्यानुवादः डॉ. मृदुल कीर्ति]

 

Ashtavakra said:

I am infinite like space, and the natural world is like a jar. To know
this is knowledge, and then there is neither renunciation,
acceptance, or cessation of it. 6.1

I am like the ocean, and the multiplicity of objects is comparable
to a wave. To know this is knowledge, and then there is
neither renunciation, acceptance or cessation of it. 6.2

I am like the mother of pearl, and the imagined world is
like the silver. To know this is knowledge, and then there is
neither renunciation, acceptance, or cessation of it. 6.3

Alternatively, I am in all beings, and all beings are in me. To know
this is knowledge, and then there is neither renunciation, acceptance,
or cessation of it. 6.4


[Translation by John Richards]